Están organizadas por la Unión internacional de escritores árabes y harán un reconocimiento a los poetas Haidi Sadoun y Alfredo Pérez Alencart. El acto dará comienzo a las ocho de la tarde y la entrada es libre hasta completar el aforo. Se desarrollarán en la Sala Palabra del Teatro Liceo.
Este miércoles, a partir de las ocho de la tarde, la Sala de la Palabra acogerá la lectura de veinte poetas y rapsodas españoles, árabes e hispanoamericanos en unas jornadas coordinadas por el poeta tunecino Mustapha Amari y la periodista jordana Nour Khaled Shadid, quienes han querido destacar la destacable trayectoria del iraquí Abdul Hadi Sadoun y del peruano-salmantino Alfredo Pérez Alencart.
Hadi Sadoun es el más reconocido traductor de poetas y narradores de habla hispana, entre ellos de Antonio Machado o Federico García Lorca, además de traductor y difusor de la obra de poetas de lengua árabe al castellano. Profesor de Literatura Árabe en la Universidad Complutense de Madrid, también es un destacado poeta, narrador y ensayista. Pérez Alencart, por su parte, profesor de la Universidad de Salamanca y director de los Encuentros de Poetas Iberoamericanos de Salamanca, es un poeta de referencia con veinte libros publicados y que ha sido traducido a más de cincuenta idiomas.
Poetas participantes
En las jornadas se podrán escuchar los versos de Aída Acosta Alfonso (España), Claudia Vaca (Bolivia), Lamia Makaddam (Túnez), Carmen Prada Alonso (España), Esmeralda Sánchez (España, Mustapha Amari (Túnez), Nour Khaled Shadid (Jordania), Saleh al-Ameri (Omán), José Alfredo Pérez (España-Perú-Bolivia), Haider al Fihan (Irak), Pedro Steve (México), Annie Altamirano (Argentina), Miled Faiza (Túnez), Jose Amador Martin Sanchez (España), Hatif Janabi (Irak), Yordan Arroyo (Costa Rica), Verónica Amat (España), María Ángeles G. Tábara (España), Maria Calle Bajo (España), Abdul Hadi Sadoun (Irak) y A. P. Alencart (Perú-España).
Por otra parte, se proyectarán pinturas de Miguel Elías, profesor de la Universidad de Salamanca.