Primera traducción completa del Quijote al asturiano. Editoral Laria ha editado 1.000 ejemplares de esta obra traducida por el filólogo Pablo Suárez. Suárez dedicó a esta labor año y medio. El resultado de ese trabajo se quedó en un cajón esperando por un editor durante cinco años.
Rematáu yá´l so xuiciu, vieno dar nel más extrañu pensamientu qu´enxamás dio llocu en mundu; y foi que-y abultó acondao y necesario, asina pal medru de la so honra como pal serviciu de la so república, faese caballeru andante, y colar pel mundu alantre coles sos armes y caballu en gueta aventures y a exercitase en too aquello no qu´él lleera que los caballeros andantes s´exercitaben, desfayendo tou xéneru d´agraviu, y poniéndose n´ocasiones y peligros au, n´acabándolos, cobrara eternu nome y fama.
Datos del libro:
- Título: L´inxeniosu fidalgu Don Quixote de La Mancha
- Autor: Miguel de Cervantes Saavedra. Traductor: Pablo Suárez
- ISBN: 978-84-92600-43-4
- Precio: 78€ (tomo I y II)
- Año: 2015
- Encuadernación: Tapa dura
- Editorial: LARIA
- ISBN: 9788492600410
Este libro puedes adquirirlo pinchando en el banner que encuentras encima de esta noticia o en bien la web lacasadellibro.com
Fuente y más info: http://www.editoriallaria.com