El Colectivo Ciudadanos del Reino de León considera “plenamente razonable” la intención del ayuntamiento de Peranzanes de que el municipio recupere el nombre de “Valle de Fornela”, y muestra su apoyo público ante la pretensión planteada por el consistorio fornelo.
Tras haber apuntado desde el Ayuntamiento de Peranzanes la intención de dicho consistorio de rebautizar el nombre del municipio como “Valle de Fornela”, desde el Colectivo Ciudadanos del Reino de León (CCRL) se ha querido mostrar su apoyo al pretendido cambio de nombre del municipio, iniciativa que los leonesistas valoran como “plenamente razonable”, dado que Fornela “es el nombre histórico de la comarca tradicional que conforma el actual municipio de Peranzanes”.
En este aspecto, desde CCRL se apunta a la existencia del topónimo en diversos documentos históricos. Así, los leonesistas señalan que “por ejemplo, en la Real Chancillería de Valladolid nos encontramos con el expediente de Juan Cerecedo en que se alude a su hidalguía según los ‘Padrones del Valle de Fornela de 1680’ (véase el legajo 1.224, Número 11, Expediente 846)”. Asimismo, “en otro pleito de hidalguía se menciona el matrimonio en Valle de Fornela en 1722 de Lucas Fernández y Francisca Yáñez, en el expediente de Domingo Antonio Fernández Yáñez (véase el legajo 1.251, Número 30. Expediente 5.927)”.
De forma posterior a este último, aunque también en el siglo XVIII, “en otro expediente se habla de Francisco Jáñez, describiéndolo como nacido en el “Valle de Fornela, 30 de enero de 1735 (véase el legajo 960, número 25, expediente 10.534)”. Del mismo modo, “también en el Archivo de la Real Chancillería de Valladolid se recoge documentación de pleitos como el de Fabián Fernández, de 1803, en que se especifica su procedencia ‘de Chano, en el valle de Fornela’, o el de Matías Cerecedo, de 1804, en que se señala su origen ‘de Guímara, valle de Fornela’, mientras en la Gaceta de Madrid del 30 de julio de 1849 se menciona ‘Trascastro, en el valle de Fornela’, muestras todas ellas del uso oficial del topónimo ‘valle de Fornela’ desde hace siglos”.
Por otro lado, desde el Colectivo Ciudadanos del Reino de León se valora como algo “muy importante para nuestros pueblos recuperar la identidad a través de los topónimos y denominaciones originales que los propios vecinos se han dado durante siglos”. Por ello, sugieren al actual Ayuntamiento de Peranzanes que además mantenga vivo el topónimo “Furniella”, registrado como denominación empleada en el habla local, una variante de la lengua leonesa.
En este aspecto, el colectivo recuerda que “en 1950 en el libro ‘Dialectología española’ Alonso Zamora Vicente se recogía que los hablantes de la comarca denominaban ‘Furniella’ al valle, un hecho que también señalaba en 1972 Dámaso Alonso en sus ‘Estudios lingüísticos peninsulares’, como también ha sido documentado posteriormente por otros autores”.
Por este motivo, consideran que “sería de justicia usar también la denominación tradicional del asturleonés local con cierta normalidad en documentación o cartelería realizada por el consistorio, contribuyendo con ello a que no se pierda dicho topónimo tradicional, así como las denominaciones tradicionales de los pueblos que conforman el municipio como Chán (Chano) o Pranzáis (Peranzanes)”.
En este ámbito, desde CCRL se señala que “ha habido diversas iniciativas en otras zonas de la Región Leonesa para poner en valor la toponimia local dentro del dominio lingüístico leonés, como la cartelería bilingüe impulsada por el ayuntamiento de Truchas / Trueitas (La Cabrera, León), o las placas de las calles bilingües en leonés y castellano instaladas en Robleda / Robrea (El Rebollar, Salamanca)”. Asimismo, se indica que “en la vecina Asturias, los concejos linderos con Fornela, Ibias y Degaña, llevan años fomentando la conservación de su toponimia tradicional”.
Por todo ello, desde el Colectivo Ciudadanos del Reino de León (CCRL) se aplaude y respalda la posibilidad planteada desde el ayuntamiento de Peranzanes de que dicho municipio pueda cambiar su denominación por la de Valle de Fornela, y se muestran “a disposición del Ayuntamiento para poder ayudar en el desarrollo de esta propuesta si el consistorio lo estimase necesario”.