Todos estos «palabros» se usan en hoteles dónde el idioma oficial es el castellano; por si había alguna duda.
Hacer el check-in : Voy a hacer los papeles en recepción
Hacer el check-out: voy a pagar lo que debo y me piro ….
Early check-in: Entrar antes de la hora oficial en la habitación por mi cara bonita…
Later check-out: Pirarse más tarde de la habitación y que nos salga por la cara
Cama King size: Cama enorme de 2 x 2 mts para ………….
Habitación standard: sin ningún extra, de serie
Junior suite de luxe Premium : habitación full equipe
Luxury suite royal service: Nunca he estado debe ser la leche……
Luxury suite swim up: lo complicado que lo ponen pa decir que es con acceso directo a la piscina
Master suite: para meterse en comuna 12 ó 14 pax y ……….
Ir en “all in”: Lo dicen los pijos, es ir con todo pago que dicen en mi pueblo; viene del all inclusive ( debe ser inglés )
Single: habitación individual, 1 persona . No tiene más connotaciones porque ahora hay que dejar claros los detalles …………..
Habit. De luxe ocean front: lo difícil que lo ponen pa decir que es habitac. “cara al mar”
Lagoon de luxe junior suite: una habitación con lago privado ????? pero eso existe??? No he vendido una de estas en mi vida
Habit. Sup red level: Planta roja ???? cada cuál que piense lo que quiera ………
Master suite swim up family concierge: esto no sé lo que es, pero una habitación de hotel yo apuesto todo lo que tengo a que no ………… y lo pierdo
Amenities: pues los jaboncillos y la esponja pa los zapatos
Texto: Pedro Lobato. Fotografías: Luis-D. Martínez